Différences entre versions de « Jónás esete a cet(?)hallal »

De Rich Annotator System
Ligne 2 : Ligne 2 :
  
 
====1. fejezet: Jónás engedetlensége és büntetése====
 
====1. fejezet: Jónás engedetlensége és büntetése====
<sup>1</sup>Így szólt az ÚR igéje <span class="mw-customtoggle-Jonas" style="color:#0021e0;">Jónáshoz</span>, Amittaj fiához: <sup>2</sup>Indulj, menj Ninivébe, a nagy városba, és prédikálj ellene, mert feljutott hozzám gonoszságának híre! <sup>3</sup>El is indult Jónás, de azért, hogy Tarsísba meneküljön az ÚR elől. Elment Jáfóba, talált ott egy hajót, amely Tarsísba készült. Kifizette az útiköltséget, és hajóra szállt, hogy a rajta levőkkel Tarsísba menjen az ÚR elől. <sup>4</sup>Az ÚR azonban nagy szelet bocsátott a tengerre. Nagy vihar támadt a tengeren, és már azt hitték, hogy hajótörést szenvednek. <sup>5</sup>Félelem fogta el a hajósokat, mindegyik a maga istenéhez kiáltott, és a hajóban levő holmikat a tengerbe dobták, hogy így könnyítsenek rajta. Ezalatt Jónás, aki lement, és lefeküdt a hajó egyik zugában, mélyen aludt. <sup>6</sup>De odament hozzá a hajóskapitány, és így szólt hozzá: Hogy tudsz ilyen nyugodtan aludni!? Kelj föl, és kiálts az Istenedhez! Talán gondol ránk az Isten, és nem veszünk el! <sup>7</sup>Az emberek meg ezt mondták egymásnak: Gyertek, vessünk sorsot, és tudjuk meg, ki miatt ért bennünket ez a veszedelem! Sorsot vetettek, és a sors Jónásra esett. <sup>8</sup>Akkor így beszéltek hozzá: Mondd el nekünk, miért van rajtunk ez a veszedelem? Mi a foglalkozásod, és honnan jössz? Hol a hazád, és melyik népből való vagy? <sup>9</sup>Ő így felelt nekik: Héber vagyok. Az URat, a menny Istenét félem, aki a tengert és a szárazföldet alkotta. <sup>10</sup>Az embereket nagy félelem fogta el, amikor megtudták, hogy az Úr elől menekül – mert Jónás elmondta nekik –, és ezt mondták neki: Hogy tehettél ilyet?! <sup>11</sup>Majd ezt kérdezték tőle: Mit tegyünk veled, hogy lecsendesedjék körülöttünk a tenger? Mert a tenger egyre viharosabb lett. <sup>12</sup>Ő pedig így válaszolt nekik: Fogjatok meg, és dobjatok a tengerbe, akkor lecsendesedik körülöttetek a tenger! Mert tudom, hogy énmiattam zúdult rátok ez a nagy vihar. <sup>13</sup>Az emberek azonban megpróbáltak kievezni a szárazföldre, de nem tudtak, mert a tenger egyre viharosabb lett körülöttük. <sup>14</sup>Ekkor így kiáltottak az ÚRhoz: Jaj, URam, ne vesszünk el emiatt az ember miatt, ne terheljen bennünket ártatlan vér! Mert te, URam, azt teszed, amit akarsz! <sup>15</sup>Azzal fogták Jónást, és beledobták a tengerbe; a tenger pedig lecsendesedett. <sup>16</sup>Ezért az emberekben nagy félelem támadt az ÚR iránt; áldozatot mutattak be, és fogadalmakat tettek az ÚRnak.
+
<sup>1</sup>Így szólt az ÚR igéje <span class="mw-customtoggle-Jonas" style="color:#0021e0;">Jónáshoz</span>, Amittaj fiához: <sup>2</sup>Indulj, menj <span class="mw-customtoggle-Ninive" style="color:#0021e0;">Ninivébe</span>, a nagy városba, és prédikálj ellene, mert feljutott hozzám gonoszságának híre! <sup>3</sup>El is indult Jónás, de azért, hogy Tarsísba meneküljön az ÚR elől. Elment Jáfóba, talált ott egy hajót, amely Tarsísba készült. Kifizette az útiköltséget, és hajóra szállt, hogy a rajta levőkkel Tarsísba menjen az ÚR elől. <sup>4</sup>Az ÚR azonban nagy szelet bocsátott a tengerre. Nagy vihar támadt a tengeren, és már azt hitték, hogy hajótörést szenvednek. <sup>5</sup>Félelem fogta el a hajósokat, mindegyik a maga istenéhez kiáltott, és a hajóban levő holmikat a tengerbe dobták, hogy így könnyítsenek rajta. Ezalatt Jónás, aki lement, és lefeküdt a hajó egyik zugában, mélyen aludt. <sup>6</sup>De odament hozzá a hajóskapitány, és így szólt hozzá: Hogy tudsz ilyen nyugodtan aludni!? Kelj föl, és kiálts az Istenedhez! Talán gondol ránk az Isten, és nem veszünk el! <sup>7</sup>Az emberek meg ezt mondták egymásnak: Gyertek, vessünk sorsot, és tudjuk meg, ki miatt ért bennünket ez a veszedelem! Sorsot vetettek, és a sors Jónásra esett. <sup>8</sup>Akkor így beszéltek hozzá: Mondd el nekünk, miért van rajtunk ez a veszedelem? Mi a foglalkozásod, és honnan jössz? Hol a hazád, és melyik népből való vagy? <sup>9</sup>Ő így felelt nekik: Héber vagyok. Az URat, a menny Istenét félem, aki a tengert és a szárazföldet alkotta. <sup>10</sup>Az embereket nagy félelem fogta el, amikor megtudták, hogy az Úr elől menekül – mert Jónás elmondta nekik –, és ezt mondták neki: Hogy tehettél ilyet?! <sup>11</sup>Majd ezt kérdezték tőle: Mit tegyünk veled, hogy lecsendesedjék körülöttünk a tenger? Mert a tenger egyre viharosabb lett. <sup>12</sup>Ő pedig így válaszolt nekik: Fogjatok meg, és dobjatok a tengerbe, akkor lecsendesedik körülöttetek a tenger! Mert tudom, hogy énmiattam zúdult rátok ez a nagy vihar. <sup>13</sup>Az emberek azonban megpróbáltak kievezni a szárazföldre, de nem tudtak, mert a tenger egyre viharosabb lett körülöttük. <sup>14</sup>Ekkor így kiáltottak az ÚRhoz: Jaj, URam, ne vesszünk el emiatt az ember miatt, ne terheljen bennünket ártatlan vér! Mert te, URam, azt teszed, amit akarsz! <sup>15</sup>Azzal fogták Jónást, és beledobták a tengerbe; a tenger pedig lecsendesedett. <sup>16</sup>Ezért az emberekben nagy félelem támadt az ÚR iránt; áldozatot mutattak be, és fogadalmakat tettek az ÚRnak.
  
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed" id="mw-customcollapsible-Jonas" style="background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaa; padding: 1em;">[[Fichier:Galamb.png|left]] A galambról jól tudjuk, hogy nem különösebben szelíd állat. A próféta neve, amelynek jelentése galamb, tehát bizonyára nem akar a szelídség erényére utalni. Az is tény, hogy a galamb az ókori keleti ikonográfiában a szeretet képi megjelenítésére szolgál. Gyakorta feltűnik olyan képeken, ahol a termékenység isten épp nászra készül a termékenység istennővel, vagy ahol király és királyné közös lakomán élvezik az életet. Ez az ikonográfiai hagyomány állhat annak a hátterében is, hogy a galamb felbukkan a híres újszövetségi jelenetben, amelyben Keresztelő János a Jordán vizében megkereszteli Jézust:
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed" id="mw-customcollapsible-Jonas" style="background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaa; padding: 1em;">[[Fichier:Galamb.png|left]] A galambról jól tudjuk, hogy nem különösebben szelíd állat. A próféta neve, amelynek jelentése galamb, tehát bizonyára nem akar a szelídség erényére utalni. Az is tény, hogy a galamb az ókori keleti ikonográfiában a szeretet képi megjelenítésére szolgál. Gyakorta feltűnik olyan képeken, ahol a termékenység isten épp nászra készül a termékenység istennővel, vagy ahol király és királyné közös lakomán élvezik az életet. Ez az ikonográfiai hagyomány állhat annak a hátterében is, hogy a galamb felbukkan a híres újszövetségi jelenetben, amelyben Keresztelő János a Jordán vizében megkereszteli Jézust:
Ligne 9 : Ligne 9 :
  
 
Ahhoz, hogy a név jelentésének valódi jelentőségét fel tudjuk mérni, szükség volna egy, a ma ismertnél sokkal nagyobb mennyiségű névanyagra. Ráadásul olyan névanyagra, amely nemcsak az Ószövetség, hanem a korabeli hétköznapok nyelvi anyagát tárja elő. Olyasféle anyagra volna szükség, amely a szociolingvisztika számára is értékelhető információkat nyújt, ám ilyen anyag előkerülésére kevés az esély.</div>
 
Ahhoz, hogy a név jelentésének valódi jelentőségét fel tudjuk mérni, szükség volna egy, a ma ismertnél sokkal nagyobb mennyiségű névanyagra. Ráadásul olyan névanyagra, amely nemcsak az Ószövetség, hanem a korabeli hétköznapok nyelvi anyagát tárja elő. Olyasféle anyagra volna szükség, amely a szociolingvisztika számára is értékelhető információkat nyújt, ám ilyen anyag előkerülésére kevés az esély.</div>
 +
 +
<div class="mw-collapsible mw-collapsed" id="mw-customcollapsible-Ninive" style="background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaa; padding: 1em;">[[Fichier:Ninive.png|left]] Ninive telephalma  a mai Irak területén, a Tigris partján, a modern Mószul városával átellenben található. A terület a Haszúna-kor (Kr.e.VII. évezred) óta bizonyíthatóan lakott, de városias településről csak jóval későbbi időszaktól kedve beszélhetünk. Az Uruk-korban (Kr.e. IV. évezred) már bizonyosan városias település, amely szoros kulturális és gazdasági kapcsolatokat ápol Dél-Mezopotámia városi centrumaival. Fénykora arra az időszakra tehető, amikor Asszíria királya, Szín-ahhé-eriba (Kr.e. 705-681) fővárosává tette. Ide, a város északi, Qujudzsiq nevű dombjára építette lakhelyét, a „Párja nincs palota” néven ismert hatalmas komplexumot, amelyet a kutatásban Délnyugati palotának neveznek. A király unokája, Assur-bán-apli, Asszíria királya (Kr.e. 669-?) e palota közelében emelte saját, Északi palotának nevezett rezidenciáját. A város területe ekkor 700 hektár volt, lakossága pedig alighanem meghaladta a 200000 főt. Jónás könyve tehát teljes joggal nevezi nagynak, sőt hatalmasnak Ninivét. A települést 1847 óta kutatják. Az itt talált, páratlan szépségű reliefek ma a British Museumban láthatók.
 +
 +
Az mindenesetre feltűnő, hogy Ninive ábrázolásában semmi negatívumot nem vehetünk észre. Ez is arra mutat, hogy a könyv keletkezésekor Ninive már nem az a gyűlölt birodalmi főváros volt, mint amilyennek Náhum próféta Kr.e. 7. századi könyvében olvashatjuk. E tény is érv lehet a könyv viszonylag kései datálása mellett.</div>
  
  
 
[[Category:Olvasatok]]
 
[[Category:Olvasatok]]

Version du 15 octobre 2020 à 18:13


1. fejezet: Jónás engedetlensége és büntetése

1Így szólt az ÚR igéje Jónáshoz, Amittaj fiához: 2Indulj, menj Ninivébe, a nagy városba, és prédikálj ellene, mert feljutott hozzám gonoszságának híre! 3El is indult Jónás, de azért, hogy Tarsísba meneküljön az ÚR elől. Elment Jáfóba, talált ott egy hajót, amely Tarsísba készült. Kifizette az útiköltséget, és hajóra szállt, hogy a rajta levőkkel Tarsísba menjen az ÚR elől. 4Az ÚR azonban nagy szelet bocsátott a tengerre. Nagy vihar támadt a tengeren, és már azt hitték, hogy hajótörést szenvednek. 5Félelem fogta el a hajósokat, mindegyik a maga istenéhez kiáltott, és a hajóban levő holmikat a tengerbe dobták, hogy így könnyítsenek rajta. Ezalatt Jónás, aki lement, és lefeküdt a hajó egyik zugában, mélyen aludt. 6De odament hozzá a hajóskapitány, és így szólt hozzá: Hogy tudsz ilyen nyugodtan aludni!? Kelj föl, és kiálts az Istenedhez! Talán gondol ránk az Isten, és nem veszünk el! 7Az emberek meg ezt mondták egymásnak: Gyertek, vessünk sorsot, és tudjuk meg, ki miatt ért bennünket ez a veszedelem! Sorsot vetettek, és a sors Jónásra esett. 8Akkor így beszéltek hozzá: Mondd el nekünk, miért van rajtunk ez a veszedelem? Mi a foglalkozásod, és honnan jössz? Hol a hazád, és melyik népből való vagy? 9Ő így felelt nekik: Héber vagyok. Az URat, a menny Istenét félem, aki a tengert és a szárazföldet alkotta. 10Az embereket nagy félelem fogta el, amikor megtudták, hogy az Úr elől menekül – mert Jónás elmondta nekik –, és ezt mondták neki: Hogy tehettél ilyet?! 11Majd ezt kérdezték tőle: Mit tegyünk veled, hogy lecsendesedjék körülöttünk a tenger? Mert a tenger egyre viharosabb lett. 12Ő pedig így válaszolt nekik: Fogjatok meg, és dobjatok a tengerbe, akkor lecsendesedik körülöttetek a tenger! Mert tudom, hogy énmiattam zúdult rátok ez a nagy vihar. 13Az emberek azonban megpróbáltak kievezni a szárazföldre, de nem tudtak, mert a tenger egyre viharosabb lett körülöttük. 14Ekkor így kiáltottak az ÚRhoz: Jaj, URam, ne vesszünk el emiatt az ember miatt, ne terheljen bennünket ártatlan vér! Mert te, URam, azt teszed, amit akarsz! 15Azzal fogták Jónást, és beledobták a tengerbe; a tenger pedig lecsendesedett. 16Ezért az emberekben nagy félelem támadt az ÚR iránt; áldozatot mutattak be, és fogadalmakat tettek az ÚRnak.

Galamb.png
A galambról jól tudjuk, hogy nem különösebben szelíd állat. A próféta neve, amelynek jelentése galamb, tehát bizonyára nem akar a szelídség erényére utalni. Az is tény, hogy a galamb az ókori keleti ikonográfiában a szeretet képi megjelenítésére szolgál. Gyakorta feltűnik olyan képeken, ahol a termékenység isten épp nászra készül a termékenység istennővel, vagy ahol király és királyné közös lakomán élvezik az életet. Ez az ikonográfiai hagyomány állhat annak a hátterében is, hogy a galamb felbukkan a híres újszövetségi jelenetben, amelyben Keresztelő János a Jordán vizében megkereszteli Jézust:

Amikor pedig Jézus megkeresztelkedett, azonnal kijött a vízből, és íme, megnyílt az ég, és látta, hogy Isten Lelke mint egy galamb aláereszkedik, és őreá száll. 17És íme, hang hallatszott a mennyből: Ez az én szeretett Fiam, akiben gyönyörködöm. (Mk 3,16-17)

Ahhoz, hogy a név jelentésének valódi jelentőségét fel tudjuk mérni, szükség volna egy, a ma ismertnél sokkal nagyobb mennyiségű névanyagra. Ráadásul olyan névanyagra, amely nemcsak az Ószövetség, hanem a korabeli hétköznapok nyelvi anyagát tárja elő. Olyasféle anyagra volna szükség, amely a szociolingvisztika számára is értékelhető információkat nyújt, ám ilyen anyag előkerülésére kevés az esély.
Ninive.png
Ninive telephalma a mai Irak területén, a Tigris partján, a modern Mószul városával átellenben található. A terület a Haszúna-kor (Kr.e.VII. évezred) óta bizonyíthatóan lakott, de városias településről csak jóval későbbi időszaktól kedve beszélhetünk. Az Uruk-korban (Kr.e. IV. évezred) már bizonyosan városias település, amely szoros kulturális és gazdasági kapcsolatokat ápol Dél-Mezopotámia városi centrumaival. Fénykora arra az időszakra tehető, amikor Asszíria királya, Szín-ahhé-eriba (Kr.e. 705-681) fővárosává tette. Ide, a város északi, Qujudzsiq nevű dombjára építette lakhelyét, a „Párja nincs palota” néven ismert hatalmas komplexumot, amelyet a kutatásban Délnyugati palotának neveznek. A király unokája, Assur-bán-apli, Asszíria királya (Kr.e. 669-?) e palota közelében emelte saját, Északi palotának nevezett rezidenciáját. A város területe ekkor 700 hektár volt, lakossága pedig alighanem meghaladta a 200000 főt. Jónás könyve tehát teljes joggal nevezi nagynak, sőt hatalmasnak Ninivét. A települést 1847 óta kutatják. Az itt talált, páratlan szépségű reliefek ma a British Museumban láthatók. Az mindenesetre feltűnő, hogy Ninive ábrázolásában semmi negatívumot nem vehetünk észre. Ez is arra mutat, hogy a könyv keletkezésekor Ninive már nem az a gyűlölt birodalmi főváros volt, mint amilyennek Náhum próféta Kr.e. 7. századi könyvében olvashatjuk. E tény is érv lehet a könyv viszonylag kései datálása mellett.